7th Dragon and 7th Dragon 2020 Thread
Moderator: ItL Moderators
- Riseatrance
- Manticor
- Posts: 2098
- Joined: Thu Apr 10, 2008 3:43 am
- Location: Hong Kong
- Contact:
My current game projects:
茨心 -Thornheart- (jRPG, yuri) || Heaven's Kiss: Fallen Hydrangea (Twine, yuri romance)
(#dota2) I support Team DK! 国土無双 (LaNm), you will be missed...
Follow me on Twitter at !
3DS - 3883:5561:7702 (Please msg me on Twitter/here/Skype if you add me!)
PAD - 201,267,866 (Japanese Servers. Common Leaders: Archangel, Ganesh)
茨心 -Thornheart- (jRPG, yuri) || Heaven's Kiss: Fallen Hydrangea (Twine, yuri romance)
(#dota2) I support Team DK! 国土無双 (LaNm), you will be missed...
Follow me on Twitter at !
3DS - 3883:5561:7702 (Please msg me on Twitter/here/Skype if you add me!)
PAD - 201,267,866 (Japanese Servers. Common Leaders: Archangel, Ganesh)
wooo!
too bad my L40 Ikurakun dies in one hit from the bosses in the secret dungeon! maybe i should have given her the craft shield skill after all!
gamefaqs is dead, am i the only one still playing this game?
also, 16 slots for the guild is great but there are less than 16 ultimate weapons to be found in the game unlike in EO, which i think is a really crappy design decision. unless you can buy them at some later point in the secret dungeon or they drop off of later enemies, which i doubt.
- Maxine MagicFox
- ItL Webmaster
- Posts: 13474
- Joined: Wed Feb 27, 2008 12:20 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
- ZetaBladeX13
- ItL Moderator
- Posts: 7917
- Joined: Thu May 22, 2008 6:24 am
- Location: Scy's perfect math class
- Contact:
I hope this game gets localized so all those non-Japanese savvy fans out there get to play it
The only reason I can even figure out what's going on or where to go is because of all of the time I spent memorizing Japanese characters ^_^;;
Zeta's comprehension of Japanese characters:
Katakana: Pretty well known (98%)
Hiragana: Not so much (about 60%)
Kanji: You're joking, right? (3%)
I probably know as much Japanese as a native speaking preschooler, and even that's pushing it XD
The only reason I can even figure out what's going on or where to go is because of all of the time I spent memorizing Japanese characters ^_^;;
Zeta's comprehension of Japanese characters:
Katakana: Pretty well known (98%)
Hiragana: Not so much (about 60%)
Kanji: You're joking, right? (3%)
I probably know as much Japanese as a native speaking preschooler, and even that's pushing it XD
Last edited by ZetaBladeX13 on Wed Apr 15, 2009 5:31 am, edited 1 time in total.
- Maxine MagicFox
- ItL Webmaster
- Posts: 13474
- Joined: Wed Feb 27, 2008 12:20 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
I know hiragana enough to the point that I can distinguish it when beside kanji, but, while I have a few memorized, I don't know all the phonetics by heart, and then even once I DO manage to sound out one of the words - what the hell am I going to do with it? Unless its Arigatou, Gomen, or Ohayo sorta words, forget it - I'm lost.
[] - [] - [] - []
- ZetaBladeX13
- ItL Moderator
- Posts: 7917
- Joined: Thu May 22, 2008 6:24 am
- Location: Scy's perfect math class
- Contact:
Do want
BTW, I am still updating . Possibly minor spoilers to be found, possibly crappy translations, YMMV.
Soundtrack = 4CDs, preorder bonus = foil packaging, nothing special. I've put in an order (through cdjapan this time around). Should be good. Let's see if I get the preorder bonus this time!!!`
- ZetaBladeX13
- ItL Moderator
- Posts: 7917
- Joined: Thu May 22, 2008 6:24 am
- Location: Scy's perfect math class
- Contact:
- Maxine MagicFox
- ItL Webmaster
- Posts: 13474
- Joined: Wed Feb 27, 2008 12:20 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
- Riseatrance
- Manticor
- Posts: 2098
- Joined: Thu Apr 10, 2008 3:43 am
- Location: Hong Kong
- Contact:
@Maxine: I am not fluent but I know somewhere in the 1000s worth of kanji.
@ZetaBladeX13: Ok, the deal here is that Pokemon DOES NOT use kanji. If it were to use kanji, we would have a LOT of complications. Let's take some examples.
火炎放射 (かえんほうしゃ) or Kaenhousya, means Flamethrower. In parentheses next to the kanji is how it appears in the game. Here are some more examples:
憾み (うらみ) or Urami, means Spite.
10万ボルト (10まんボルト) or Jyuumanboruto, is Thunderbolt
電気ショック (でんきショック) or Denkishokku, is Thundershock
大爆発 (だいばくはつ) or Daibakuhatsu, is Explosion.
自爆 (じばく) or Jibaku, is Self-destruct.
@Mishy: I learned the language myself.
@ZetaBladeX13: Ok, the deal here is that Pokemon DOES NOT use kanji. If it were to use kanji, we would have a LOT of complications. Let's take some examples.
火炎放射 (かえんほうしゃ) or Kaenhousya, means Flamethrower. In parentheses next to the kanji is how it appears in the game. Here are some more examples:
憾み (うらみ) or Urami, means Spite.
10万ボルト (10まんボルト) or Jyuumanboruto, is Thunderbolt
電気ショック (でんきショック) or Denkishokku, is Thundershock
大爆発 (だいばくはつ) or Daibakuhatsu, is Explosion.
自爆 (じばく) or Jibaku, is Self-destruct.
@Mishy: I learned the language myself.
My current game projects:
茨心 -Thornheart- (jRPG, yuri) || Heaven's Kiss: Fallen Hydrangea (Twine, yuri romance)
(#dota2) I support Team DK! 国土無双 (LaNm), you will be missed...
Follow me on Twitter at !
3DS - 3883:5561:7702 (Please msg me on Twitter/here/Skype if you add me!)
PAD - 201,267,866 (Japanese Servers. Common Leaders: Archangel, Ganesh)
茨心 -Thornheart- (jRPG, yuri) || Heaven's Kiss: Fallen Hydrangea (Twine, yuri romance)
(#dota2) I support Team DK! 国土無双 (LaNm), you will be missed...
Follow me on Twitter at !
3DS - 3883:5561:7702 (Please msg me on Twitter/here/Skype if you add me!)
PAD - 201,267,866 (Japanese Servers. Common Leaders: Archangel, Ganesh)
- ZetaBladeX13
- ItL Moderator
- Posts: 7917
- Joined: Thu May 22, 2008 6:24 am
- Location: Scy's perfect math class
- Contact:
Return to “Discussion Section”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


